Universalis
Saturday 23 May 2015    (other days)
Saturday of the 7th week of Eastertide

Morning Prayer (Lauds)

If you have already recited the Invitatory Psalm today, you should use the alternative opening.


Lord, open our lips.
  And we shall praise your name.
Invitatory PsalmPsalm 99 (100)
Christ the Lord has promised us the Holy Spirit: come, let us adore him, alleluia.
(repeat antiphon*)
Rejoice in the Lord, all the earth,
  and serve him with joy.
Exult as you enter his presence.
(repeat antiphon*)
Know that the Lord is God.
He made us and we are his
 – his people, the sheep of his flock.
(repeat antiphon*)
Cry out his praises as you enter his gates,
  fill his courtyards with songs.
Proclaim him and bless his name;
  for the Lord is our delight.
His mercy lasts for ever,
  his faithfulness through all the ages.
(repeat antiphon*)
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Christ the Lord has promised us the Holy Spirit: come, let us adore him, alleluia.*

* If you are reciting this on your own, you can choose to say the antiphon once only at the start of the psalm and not repeat it.


Hymn
Eternal Monarch, King most high,
whose blood hath brought redemption nigh,
by whom the death of Death was wrought,
and conquering Grace’s battle fought.
Ascending to the throne of might,
and seated at the Father’s right,
all power in heaven is Jesus’ own,
that here his manhood had not known.
That so, in nature’s triple frame,
each heavenly and each earthly name,
and things in hell’s abyss abhorred,
may bend the knee and own him Lord.
Yea, angels tremble when they see
how changed is our humanity;
that flesh hath purged what flesh had stained,
and God, the flesh of God, hath reigned.
Be thou our joy and strong defence,
who art our future recompense:
so shall the light that springs from thee
be ours through all eternity.
O risen Christ, ascended Lord,
all praise to thee let earth accord,
who art, while endless ages run,
with Father and with Spirit one.

Psalm 118 (119): 145-152
The words I have spoken to you are spirit and they are life. Alleluia.
I call on you with all my heart –
  answer me, Lord.
  I will obey your laws.
I call on you –
  save me
  so that I can keep your decrees.
At first light I cry to you,
  I put all my hope in your word.
In the night I keep watch,
  pondering your sayings.
In your mercy, Lord, hear my voice;
  in your justice, give me life.
My persecutors come to do me harm:
  they are far from your law.
But you, Lord, are near to me,
  and you are trustworthy in all your precepts.
From the beginning I have known your decrees,
  how you have made them to last for ever.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
The words I have spoken to you are spirit and they are life. Alleluia.

CanticleWisdom 9
Lord, give me wisdom
Lord, you have set up your temple and altar on your holy mountain. Alleluia.
God of my fathers and Lord of mercy,
  who made all things by your word;
  who in your wisdom set man to rule over all that you created
 – to arrange the world in holiness and justice
 – to make right judgements according to the guidance of his heart:
give me Wisdom, who stands by your throne,
  and let me not be unworthy to be your servant.
For I am your slave and the son of your servant-girl,
  a man, weak, short-lived,
  slow to understand your judgements and laws.
Even the highest of the children of men
 – if your wisdom is absent – counts for nothing.
With you abides Wisdom, who knows your works.
  She was with you when you made the world.
  She knew what was pleasing to your eyes.
  She saw what was right according to your precepts.
Send your Wisdom from the highest heaven;
  send her from the throne of your greatness;
  that she may abide with me and work with me,
  so that I may know what it is that pleases you.
For Wisdom knows everything, and understands;
  she will lead me wisely in what I do,
  and protect me in her glory.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Lord, you have set up your temple and altar on your holy mountain. Alleluia.

Psalm 116 (117)
Praise of the merciful Lord
I am the Way, the Truth and the Life. Alleluia.
Praise the Lord, all nations; all peoples, praise him.
For his mercy is strong over us and his faithfulness is for ever.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
I am the Way, the Truth and the Life. Alleluia.

Short ReadingRomans 14:7-9 ©
The life and death of each of us has its influence on others; if we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord, so that alive or dead we belong to the Lord. This explains why Christ both died and came to life, it was so that he might be Lord both of the dead and of the living.

Short Responsory
The Lord has risen from the dead, alleluia, alleluia.
The Lord has risen from the dead, alleluia, alleluia.
For our sake he died on the cross, alleluia, alleluia.
The Lord has risen from the dead, alleluia, alleluia.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
The Lord has risen from the dead, alleluia, alleluia.

CanticleBenedictus
The Messiah and his forerunner
Behold, I am with you all days, even till the end of the world. Alleluia.
Blessed be the Lord, the God of Israel,
  for he has come to his people and brought about their redemption.
He has raised up the sign of salvation
  in the house of his servant David,
as he promised through the mouth of the holy ones,
  his prophets through the ages:
to rescue us from our enemies
  and all who hate us,
to take pity on our fathers,
  to remember his holy covenant
and the oath he swore to Abraham our father,
  that he would give himself to us,
that we could serve him without fear
 – freed from the hands of our enemies –
in uprightness and holiness before him,
  for all of our days.
And you, child, will be called the prophet of the Most High:
  for you will go before the face of the Lord to prepare his path,
to let his people know their salvation,
  so that their sins may be forgiven.
Through the bottomless mercy of our God,
  one born on high will visit us
to give light to those who walk in darkness,
  who live in the shadow of death;
  to lead our feet in the path of peace.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Behold, I am with you all days, even till the end of the world. Alleluia.

Prayers and intercessions
Strengthened by the Holy Spirit, let us join with all the baptized in giving glory to the Lord.
Lord Jesus, make us holy by your Spirit.
Send your Holy Spirit into our minds and hearts;
  let us proclaim before men that you are king and Lord.
Lord Jesus, make us holy by your Spirit.
Grant us a love that is genuine;
  give us respect and a real affection for one another.
Lord Jesus, make us holy by your Spirit.
Renew the hearts of the faithful by your life-giving grace;
  move them to respond gladly to the gifts of the Spirit.
Lord Jesus, make us holy by your Spirit.
Grant us the power of your Spirit to repair our damaged lives;
  may he turn decay into growth.
Lord Jesus, make us holy by your Spirit.

Our Father, who art in heaven,
  hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
  Thy will be done on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
  and forgive us our trespasses,
  as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
  but deliver us from evil.

Give us grace, almighty God,
  to hold fast in life and conduct
  to the mystery we have celebrated at Easter.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
  who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
  one God, for ever and ever.
Amen.

The Lord bless us, and keep us from all evil, and bring us to everlasting life.

AMEN

The psalms and canticles here are our own translation. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis downloads do contain the Grail translation of the psalms.

You can also view this page in Latin and English.

Copyright © 1996-2014 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers.

 
This web site © Copyright 1996-2015 Universalis Publishing Ltd (contact us)
(top