Universalis
Saturday 18 May 2013    (other days)
Saint John I, Pope, Martyr
 or Saturday of the 7th week of Eastertide

Office of Readings

If this is the first Hour that you are reciting today, you should precede it with the Invitatory Psalm.


Introduction
O God, come to our aid.
  O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen. Alleluia.

Hymn
Hail the day that sees him rise, alleluia!
to his throne above the skies; alleluia!
Christ, the Lamb for sinners given, alleluia!
enters now the highest heaven! alleluia!
There for him high triumph waits; alleluia!
lift your heads, eternal gates! alleluia!
he hath conquered death and sin; alleluia!
take the King of glory in! alleluia!
Lo! the heaven its Lord receives, alleluia!
yet he loves the earth he leaves; alleluia!
though returning to his throne, alleluia!
still he calls mankind his own. alleluia!
Still for us he intercedes, alleluia!
his prevailing death he pleads, alleluia!
near himself prepares our place, alleluia!
he, the first-fruits of our race. alleluia!
Lord, though parted from our sight, alleluia!
far above the starry height, alleluia!
grant our hearts may thither rise, alleluia!
seeking thee above the skies. alleluia!
There we shall with thee remain, alleluia!
partners of thy eternal reign, alleluia!
there thy face forever see, alleluia!
find our heaven of heavens in thee, alleluia!

Psalm 106 (107)
Thanksgiving after rescue
Let them thank the Lord for his love, for the wonders he does for men. Alleluia.
Give thanks to the Lord, for he is good,
  for his kindness is for ever.
Let them say this, the people the Lord has redeemed,
  those whom he rescued from their enemies
  whom he gathered together from all lands,
  from east and west, from the north and the south.
They wandered through desert and wilderness,
  they could find no way to a city they could dwell in.
Their souls were weary within them,
  weary from hunger and thirst.
They cried to the Lord in their trouble
  and he rescued them from their distress.
He set them on the right path
  towards a city they could dwell in.
Let them give thanks to the Lord for his kindness,
  for the wonders he works for men:
the Lord, who feeds hungry creatures
  and gives water to the thirsty to drink.
They sat in the darkness and shadow of death,
  imprisoned in chains and in misery,
because they had rebelled against the words of God
  and spurned the counsels of the Most High.
He wore out their hearts with labour:
  they were weak, there was no-one to help.
They cried to the Lord in their trouble
  and he rescued them from their distress.
He led them out of the darkness and shadow of death,
  he shattered their chains.
Let them give thanks to the Lord for his kindness,
  for the wonders he works for men:
the Lord, who shatters doors of bronze,
  who breaks bars of iron.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Let them thank the Lord for his love, for the wonders he does for men. Alleluia.

Psalm 106 (107)
They have seen the Lord’s deeds and the wonders he does. Alleluia.
The people were sick because they transgressed,
  afflicted because of their sins.
All food was distasteful to them,
  they were on the verge of death.
They cried to the Lord in their trouble
  and he rescued them from their distress.
He sent forth his word and healed them,
  delivered them from their ruin.
Let them give thanks to the Lord for his kindness,
  for the wonders he works for men:
Let them offer a sacrifice of praise
  and proclaim his works with rejoicing.
Those who go down to the sea in ships,
  those who trade across the great waters –
they have seen the works of the Lord,
  the wonders he performs in the deep.
He spoke, and a storm arose,
  and the waves of the sea rose up.
They rose up as far as the heavens
  and descended down to the depths:
the sailors’ hearts melted from fear,
  they staggered and reeled like drunkards,
  terror drove them out of their minds.
But they cried to the Lord in their trouble
  and he rescued them from their distress.
He turned the storm into a breeze
  and silenced the waves.
They rejoiced at the ending of the storm
  and he led them to the port that they wanted.
Let them give thanks to the Lord for his kindness,
  for the wonders he works for men:
let them exalt him in the assembly of the people,
  give him praise in the council of the elders.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
They have seen the Lord’s deeds and the wonders he does. Alleluia.

Psalm 106 (107)
The upright see and rejoice; they consider the love of the Lord. Alleluia.
The Lord has turned rivers into wilderness,
  he has made well-watered lands into desert,
  fruitful ground into salty waste
  because of the evil of those who dwelt there.
But he has made wilderness into ponds,
  deserts into the sources of rivers,
he has called together the hungry
  and they have founded a city to dwell in.
They have sowed the fields, planted the vines;
  they grow and harvest their produce.
He has blessed them and they have multiplied;
  he does not let their cattle decrease.
But those others became few and oppressed
  through trouble, evil, and sorrow.
He poured his contempt on their princes
  and set them to wander the trackless waste.
But the poor he has saved from their poverty
  and their families grow numerous as sheep.
The upright shall see, and be glad,
  and all wickedness shall block up its mouth.
Whoever is wise will remember these things
  and understand the mercies of the Lord.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
The upright see and rejoice; they consider the love of the Lord. Alleluia.

God has given us a new birth into living hope, alleluia,
through the resurrection of Jesus Christ from the dead, alleluia.

First Reading3 John 1:1-15 ©
From the Elder: greetings to my dear friend Gaius, whom I love in the truth. My dear friend, I hope everything is going happily with you and that you are as well physically as you are spiritually. It was a great joy to me when some brothers came and told of your faithfulness to the truth, and of your life in the truth. It is always my greatest joy to hear that my children are living according to the truth.
  My friend, you have done faithful work in looking after these brothers, even though they were complete strangers to you. They are a proof to the whole Church of your charity and it would be a very good thing if you could help them on their journey in a way that God would approve. It was entirely for the sake of the name that they set out, without depending on the pagans for anything; it is our duty to welcome men of this sort and contribute our share to their work for the truth.
  I have written a note for the members of the church, but Diotrephes, who seems to enjoy being in charge of it, refuses to accept us. So if I come, I shall tell everyone how he has behaved, and about the wicked accusations he has been circulating against us. As if that were not enough, he not only refuses to welcome our brothers, but prevents the other people who would have liked to from doing it, and expels them from the church. My dear friend, never follow such a bad example, but keep following the good one; anyone who does what is right is a child of God, but the person who does what is wrong has never seen God.
  Demetrius has been approved by everyone, and indeed by the truth itself. We too will vouch for him and you know that our testimony is true.
  There were several things I had to tell you but I would rather not trust them to pen and ink. However, I hope to see you soon and talk to you personally. Peace be with you; greetings from your friends; greet each of our friends by name.
Responsory
Never follow a bad example, but continue to follow the good one: anyone who does what is right is a child of God, alleluia.
There is some merit in accepting pain if it is endured for the sake of God: anyone who does what is right is a child of God, alleluia.

Second ReadingFrom a letter by Saint John of Avila, priest
The life of Jesus revealed in us
Praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercy and God of all consolation who consoles us in all our trials and enables us to console others who are being tried, for we urge them on as God urges us on. As we share generously in the sufferings of Christ, so do we share generously in his consolation.
  The words are those of Saint Paul the apostle. He was beaten with rods three times, flogged five times, stoned once and left for dead; he suffered every persecution men can inflict, his body was twisted by pain and toil. And all this was his lot not just on one or two occasions, for he writes: We are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that his life may be revealed in us.
  In all these tribulations he does not murmur or complain about God, as weaker men do. He is not saddened as those who love status and pleasure are. He does not beg God to be relieved of them, as men do who are unaware of their true value and therefore will have no part of them. He does not make light of them, as men do who set little value upon them. On the contrary, fully aware of the value of these tribulations and rising above his own weakness, Paul blesses God amid his sufferings and thanks him as though he had bestowed a fine reward. He thinks it an honour to be able to suffer for him who subjected himself to so very much shame in order to free us from the dreadful effects of sin; who exalted us by giving us his Spirit and making us adopted sons of God; and who gave us, in his own person and through his own efforts, a proof and pledge of heavenly joy.
  Dear brothers and sisters, I pray God may open your eyes and let you see what hidden treasures he bestows on us in the trials from which the world thinks only to flee. Shame turns into honour when we seek God’s glory. Present affliction becomes the source of heavenly glory. To those who suffer wounds in fighting his battles God opens his arms in loving, tender friendship, which is more delightful by far than anything our earthly efforts might produce. If we have any sense, we shall yearn for these open arms of God. Can anyone but a man in whom all desire is dead fail to desire him who is wholly lovable, wholly desirable?
  If you long for these festivals of heavenly joy, if you want to behold them and take part in them, be assured that there is no better way to reach them than the way of suffering. This is the way Christ and his disciples have always travelled. He calls it a narrow way, but it leads straight to life. That is why he tells us that if we want to join him, we shall travel the way he took. It is surely not right that the Son of God should go his way on the path of shame while the sons of men walk the way of worldly honour: The disciple is not above his teacher, nor the servant greater than his master.
  God grant that our hearts may find no rest and seek no other food in this world, save in hardship and suffering beside the Lord’s cross.
Responsory
While still alive, we are being surrendered into the hands of death for the sake of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in this mortal body of ours, alleluia.
Though our outward humanity is in decay, yet day by day we are inwardly renewed, so that the life of Jesus may also be revealed in this mortal body of ours, alleluia.

Let us pray.
Lord God, who give faithful souls their reward,
  you have consecrated this day to the martyrdom of Pope Saint John the First.
Listen to your people’s prayer:
  grant that, as we honour his sanctity,
  we may follow his constancy in faith.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
  who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
  one God, for ever and ever.
Amen.

Let us praise the Lord.
– Thanks be to God.

The psalms and canticles here are our own translation. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis downloads do contain the Grail translation of the psalms.

You can also view this page in Latin and English.

Copyright © 1996-2013 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers.

 
This web site © Copyright 1996-2013 Universalis Publishing Ltd (contact us)
(top
Cardbox home page  Site sponsored by Cardbox – “The database for real people”