Universalis
Tuesday 23 December 2014    (other days)
23 December

Compline (Night Prayer)


INTRODUCTION
O God, come to our aid.
  O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen. Alleluia.

This is an excellent moment for an examination of conscience. In a communal celebration of Compline, one of the penitential acts given in the Missal may be recited.


Hymn
Christ, thou who art the light and day,
Who chasest nightly shades away,
Thyself the Light of Light confessed,
And promiser of radiance blest:
O holy Lord, we pray to thee,
Throughout the night our guardian be;
In thee vouchsafe us to repose,
All peaceful till the night shall close.
O let our eyes due slumber take,
Our hearts to thee forever wake:
And let thy right hand from above
Shield us who turn to thee in love.
O strong defender, hear our prayers,
Repel our foes and break their snares,
And govern thou thy servants here,
Those ransomed with thy life-blood dear.
Almighty Father, this accord
Through Jesus Christ, thy Son our Lord,
Who with the Holy Ghost and thee
Doth reign through all eternity.

Psalm 142 (143)
A prayer in time of trouble
Do not hide your face from me, for in you have I put my trust.
Lord, listen to my prayer:
  in your faithfulness turn your ear to my pleading;
  in your justice, hear me.
Do not judge your servant:
  nothing that lives can justify itself before you.
The enemy has hounded my spirit,
  he has crushed my life to the ground,
  he has shut me in darkness, like the dead of long ago.
So my spirit trembles within me,
  my heart turns to stone.
I remind myself of the days of old,
  I reflect on all your works,
  I meditate once more on the work of your hands.
I stretch out my arms to you,
  I stretch out my soul, like a land without water.
Come quickly and hear me, O Lord,
  for my spirit is weakening.
Do not hide your face from me,
  do not let me be like the dead,
  who go down to the underworld.
Show me your mercy at daybreak,
  because of my trust in you.
Tell me the way I should follow,
  for I lift up my soul towards you.
Rescue me from my enemies:
  Lord, I flee to you for refuge.
Teach me to do your will,
  for you are my God.
Your good spirit will lead me to the land of justice;
  for your name’s sake, Lord, you will give me life.
In your righteousness you will lead my soul
  away from all tribulation.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Do not hide your face from me, for in you have I put my trust.

Reading1 Peter 5:8-9 ©
Be calm and vigilant, because your enemy the devil is prowling round like a roaring lion, looking for someone to eat. Stand up to him, strong in faith.

Short Responsory
Into your hands, Lord, I commend my spirit.
Into your hands, Lord, I commend my spirit.
You have redeemed us, Lord God of truth.
Into your hands, Lord, I commend my spirit.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
Into your hands, Lord, I commend my spirit.

CanticleNunc Dimittis
Save us, Lord, while we are awake; protect us while we sleep; that we may keep watch with Christ and rest with him in peace.
Now, Master, you let your servant go in peace.
  You have fulfilled your promise.
My own eyes have seen your salvation,
  which you have prepared in the sight of all peoples.
A light to bring the Gentiles from darkness;
  the glory of your people Israel.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
  as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
  world without end.
Amen.
Save us, Lord, while we are awake; protect us while we sleep; that we may keep watch with Christ and rest with him in peace.

Let us pray.
In your mercy, Lord,
  dispel the darkness of this night.
Let your household sleep in peace
  so that at the dawn of a new day
  they may, with joy, waken in your name.
Through Christ our Lord,
Amen.

The Lord grant us a quiet night and a perfect end.

AMEN


Alma Redemptoris Mater

Kind mother of our Redeemer,
  the way to heaven for us, now and always,
  star of the sea,
  come to our help as we fall and strive to rise.
All nature stood still in wonder
  when you gave flesh
  to your own flesh’s Creator.
Virgin at Gabriel’s greeting,
  Virgin now and always –
  take pity on us sinners.
Alma Redemptóris Mater,
quæ pérvia cæli porta manes,
et stella maris,
succúrre cadénti,
súrgere qui curat, pópulo;
tu quæ genuísti, natúra miránte,
tuum sanctum Genitórem,
Virgo prius ac postérius,
Gabriélis ab ore
sumens illud Ave,
peccatórum miserére.

The psalms and canticles here are our own translation. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis downloads do contain the Grail translation of the psalms.

You can also view this page in Latin and English.

Copyright © 1996-2014 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers.

 
This web site © Copyright 1996-2013 Universalis Publishing Ltd (contact us)
(top