Universalis
Sunday 18 August 2019    (other days)
20th Sunday in Ordinary Time 

Readings at Mass

Liturgical Colour: Green.


First reading
Jeremiah 38:4-6,8-10 ©
'Do not let the prophet die'
The king’s leading men spoke to the king. ‘Let Jeremiah be put to death: he is unquestionably disheartening the remaining soldiers in the city, and all the people too, by talking like this. The fellow does not have the welfare of this people at heart so much as its ruin.’ ‘He is in your hands as you know,’ King Zedekiah answered ‘for the king is powerless against you.’ So they took Jeremiah and threw him into the well of Prince Malchiah in the Court of the Guard, letting him down with ropes. There was no water in the well, only mud, and into the mud Jeremiah sank.
  Ebed-melech came out from the palace and spoke to the king. ‘My lord king,’ he said ‘these men have done a wicked thing by treating the prophet Jeremiah like this: they have thrown him into the well, where he will die.’ At this the king gave Ebed-melech the Cushite the following order: ‘Take three men with you from here and pull the prophet Jeremiah out of the well before he dies.’

Responsorial Psalm
Psalm 39(40):2-4,18 ©
Lord, come to my aid!
I waited, I waited for the Lord
  and he stooped down to me;
  he heard my cry.
Lord, come to my aid!
He drew me from the deadly pit,
  from the miry clay.
He set my feet upon a rock
  and made my footsteps firm.
Lord, come to my aid!
He put a new song into my mouth,
  praise of our God.
Many shall see and fear
  and shall trust in the Lord.
Lord, come to my aid!
As for me, wretched and poor,
  the Lord thinks of me.
You are my rescuer, my help,
  O God, do not delay.
Lord, come to my aid!

Second readingHebrews 12:1-4 ©
We should keep running steadily in the race we have started
With so many witnesses in a great cloud on every side of us, we too, then, should throw off everything that hinders us, especially the sin that clings so easily, and keep running steadily in the race we have started. Let us not lose sight of Jesus, who leads us in our faith and brings it to perfection: for the sake of the joy which was still in the future, he endured the cross, disregarding the shamefulness of it, and from now on has taken his place at the right of God’s throne. Think of the way he stood such opposition from sinners and then you will not give up for want of courage. In the fight against sin, you have not yet had to keep fighting to the point of death.

Gospel Acclamationcf.Ac16:14
Alleluia, alleluia!
Open our heart, O Lord,
to accept the words of your Son.
Alleluia!
Or:Jn10:27
Alleluia, alleluia!
The sheep that belong to me listen to my voice,
says the Lord,
I know them and they follow me.
Alleluia!

GospelLuke 12:49-53 ©
How I wish it were blazing already!
Jesus said to his disciples: ‘I have come to bring fire to the earth, and how I wish it were blazing already! There is a baptism I must still receive, and how great is my distress till it is over!
  ‘Do you suppose that I am here to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division. For from now on a household of five will be divided: three against two and two against three; the father divided against the son, son against father, mother against daughter, daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law, daughter-in-law against mother-in-law.’
GospelLuke 12:49-53
Πῦρ ἦλθον βαλεῖν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ τί θέλω εἰ ἤδη ἀνήφθη. βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι καὶ πῶς συνέχομαι ἕως ὅτου τελεσθῇ.
  δοκεῖτε ὅτι εἰρήνην παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ; οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ’ ἢ διαμερισμόν. ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν, διαμερισθήσονται πατὴρ ἐπὶ υἱῷ καὶ υἱὸς ἐπὶ πατρί, μήτηρ ἐπὶ θυγατέρα καὶ θυγάτηρ ἐπὶ τὴν μητέρα, πενθερὰ ἐπὶ τὴν νύμφην αὐτῆς καὶ νύμφη ἐπὶ τὴν πενθεράν.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2019 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.
 
This web site © Copyright 1996-2019 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy
(top