Universalis
Friday 1 July 2016    (other days)
Friday of week 13 in Ordinary Time

Readings at Mass

Liturgical Colour: Green.


First readingAmos 8:4-6,9-12 ©
Listen to this, you who trample on the needy
and try to suppress the poor people of the country,
you who say, ‘When will New Moon be over
so that we can sell our corn,
and sabbath, so that we can market our wheat?
Then by lowering the bushel, raising the shekel,
by swindling and tampering with the scales,
we can buy up the poor for money,
and the needy for a pair of sandals,
and get a price even for the sweepings of the wheat.’
That day – it is the Lord who speaks –
I will make the sun go down at noon,
and darken the earth in broad daylight.
I am going to turn your feasts into funerals,
all your singing into lamentation;
I will have your loins all in sackcloth,
your heads all shaved.
I will make it a mourning like the mourning for an only son,
as long as it lasts it will be like a day of bitterness.
See what days are coming – it is the Lord who speaks –
days when I will bring famine on the country,
a famine not of bread, a drought not of water,
but of hearing the word of the Lord.
They will stagger from sea to sea,
wander from north to east,
seeking the word of the Lord
and failing to find it.

Responsorial Psalm
Psalm 118:2,10,20,30,40,131 ©
No one lives by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.
They are happy who do his will,
  seeking him with all their hearts,
I have sought you with all my heart;
  let me not stray from your commands.
No one lives by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.
My soul is ever consumed
  as I long for your decrees.
I have chosen the way of truth
  with your decrees before me.
No one lives by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.
See, I long for your precepts;
  then in your justice, give me life.
I open my mouth and I sigh
  as I yearn for your commands.
No one lives by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.

Gospel AcclamationMt11:28
Alleluia, alleluia!
Come to me, all you that labour and are burdened,
and I will give you rest, says the Lord.
Alleluia!

GospelMatthew 9:9-13
καὶ παράγων ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖθεν εἶδεν ἄνθρωπον καθήμενον ἐπὶ τὸ τελώνιον, Μαθθαῖον λεγόμενον, καὶ λέγει αὐτῷ ἀκολούθει μοι. καὶ ἀναστὰς ἠκολούθησεν αὐτῷ.
  καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμένου ἐν τῇ οἰκίᾳ, καὶ ἰδοὺ πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· καὶ ἰδόντες οἱ Φαρισαῖοι ἔλεγον τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· διὰ τί μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίει ὁ διδάσκαλος ὑμῶν; ὁ δὲ ἀκούσας εἶπεν· οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ ἀλλ’ οἱ κακῶς ἔχοντες. πορευθέντες δὲ μάθετε τί ἐστιν· ἔλεος θέλω καὶ οὐ θυσίαν· οὐ γὰρ ἦλθον καλέσαι δικαίους ἀλλὰ ἁμαρτωλούς.
GospelMatthew 9:9-13 ©
As Jesus was walking on he saw a man named Matthew sitting by the customs house, and he said to him, ‘Follow me.’ And he got up and followed him.
  While he was at dinner in the house it happened that a number of tax collectors and sinners came to sit at the table with Jesus and his disciples. When the Pharisees saw this, they said to his disciples, ‘Why does your master eat with tax collectors and sinners?’ When he heard this he replied, ‘It is not the healthy who need the doctor, but the sick. Go and learn the meaning of the words: What I want is mercy, not sacrifice. And indeed I did not come to call the virtuous, but sinners.’

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, cannot be shown here for copyright reasons, but the Universalis downloads do contain them.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2016 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.
 
This web site © Copyright 1996-2016 Universalis Publishing Ltd (contact us) Cookies
(top