Universalis
Wednesday 6 May 2015    (other days)
Wednesday of the 5th week of Eastertide

Readings at Mass


First readingActs 15:1-6 ©
Some men came down from Judaea and taught the brothers, ‘Unless you have yourselves circumcised in the tradition of Moses you cannot be saved.’ This led to disagreement, and after Paul and Barnabas had had a long argument with these men it was arranged that Paul and Barnabas and others of the church should go up to Jerusalem and discuss the problem with the apostles and elders.
  All the members of the church saw them off, and as they passed through Phoenicia and Samaria they told how the pagans had been converted, and this news was received with the greatest satisfaction by the brothers. When they arrived in Jerusalem they were welcomed by the church and by the apostles and elders, and gave an account of all that God had done with them.
  But certain members of the Pharisees’ party who had become believers objected, insisting that the pagans should be circumcised and instructed to keep the Law of Moses. The apostles and elders met to look into the matter.

PsalmPsalm 121:1-5 ©
I rejoiced when I heard them say: ‘Let us go to God’s house.’
or
Alleluia!
I rejoiced when I heard them say:
  ‘Let us go to God’s house.’
And now our feet are standing
  within your gates, O Jerusalem.
I rejoiced when I heard them say: ‘Let us go to God’s house.’
or
Alleluia!
Jerusalem is built as a city
  strongly compact.
It is there that the tribes go up,
  the tribes of the Lord.
I rejoiced when I heard them say: ‘Let us go to God’s house.’
or
Alleluia!
For Israel’s law it is,
  there to praise the Lord’s name.
There were set the thrones of judgement
  of the house of David.
I rejoiced when I heard them say: ‘Let us go to God’s house.’
or
Alleluia!

Gospel AcclamationJn10:14
Alleluia, alleluia!
I am the good shepherd, says the Lord;
I know my own sheep and my own know me.
Alleluia!
OrJn15:4,5
Alleluia, alleluia!
Make your home in me, as I make mine in you,
says the Lord;
whoever remains in me bears fruit in plenty.
Alleluia!

GospelJohn 15:1-8
Ἐγὼ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινὴ
καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν.
πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρον καρπὸν
αἵρει αὐτὸ,
καὶ πᾶν τὁ καρπὸν φέρον
καθαίρει αὐτὸ ἵνα καρπὸν πλείονα φέρῃ.
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε
διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν·
μείνατε ἐν ἐμοὶ καγὼ ἐν ὑμῖν.
καθὼς τὸ κλῆμα οὐ δύναται καρπὸν φέρειν ἀφ’ ἑαυτοῦ
ἐὰν μὴ μένῃ ἐν τῇ ἀμπέλῳ,
οὕτως οὐδὲ ὑμεῖς ἐὰν μὴ ἐν ἐμοὶ μένητε.
ἐγὼ εἰμι ἡ ἄμπελος,
ὑμεῖς τὰ κλήματα.
ὁ μένων ἐν ἐμοὶ καγὼ ἐν αὐτῷ
οὕτος φέρει καρπὸν πολύν,
ὅτι χωρὶς ἐμοῦ οὐ δύνασθε ποιεῖν οὐδέν.
ἐὰν μή τις μένη ἐν ἐμοὶ
ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη
καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν
καὶ καίεται.
ἐὰν μείνητε ἐν ἐμοὶ
καὶ τὰ ῥήματα μου ἐν ὑμῖν μείνῃ,
ὃ ἐὰν θέλητε αἰτήσασθε,
καὶ γενήσεται ὑμῖν.
ἐν τούτῳ ἐδοξάσθη ὁ πατήρ μου, ἵνα καρπὸν πολὺν φέρητε
καὶ γένησθε ἐμοὶ μαθηταί.
GospelJohn 15:1-8 ©
Jesus said:
‘I am the true vine,
and my Father is the vinedresser.
Every branch in me that bears no fruit
he cuts away,
and every branch that does bear fruit
he prunes to make it bear even more.
You are pruned already,
by means of the word that I have spoken to you.
Make your home in me, as I make mine in you.
As a branch cannot bear fruit all by itself,
but must remain part of the vine,
neither can you unless you remain in me.
I am the vine,
you are the branches.
Whoever remains in me, with me in him,
bears fruit in plenty;
for cut off from me you can do nothing.
Anyone who does not remain in me
is like a branch that has been thrown away – he withers;
these branches are collected and thrown on the fire,
and they are burnt.
If you remain in me
and my words remain in you,
you may ask what you will
and you shall get it.
It is to the glory of my Father that you should bear much fruit,
and then you will be my disciples.’

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, cannot be shown here for copyright reasons, but the Universalis downloads do contain them.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2014 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.

 
This web site © Copyright 1996-2015 Universalis Publishing Ltd (contact us)
(top