Universalis
Tuesday 22 October 2019    (other days)
Saint John Paul II, Pope 
 on Tuesday of week 29 in Ordinary Time

Readings at Mass

Liturgical Colour: White.

These are the readings for the feria


First reading
Romans 5:12,15,17-21 ©
Divine grace, coming through Jesus Christ, came as an abundant free gift
Sin entered the world through one man, and through sin death, and thus death has spread through the whole human race because everyone has sinned; but the gift itself considerably outweighed the fall. If it is certain that through one man’s fall so many died, it is even more certain that divine grace, coming through the one man, Jesus Christ, came to so many as an abundant free gift. If it is certain that death reigned over everyone as the consequence of one man’s fall, it is even more certain that one man, Jesus Christ, will cause everyone to reign in life who receives the free gift that he does not deserve, of being made righteous. Again, as one man’s fall brought condemnation on everyone, so the good act of one man brings everyone life and makes them justified. As by one man’s disobedience many were made sinners, so by one man’s obedience many will be made righteous. When law came, it was to multiply the opportunities of failing, but however great the number of sins committed, grace was even greater; and so, just as sin reigned wherever there was death, so grace will reign to bring eternal life thanks to the righteousness that comes through Jesus Christ our Lord.

Responsorial Psalm
Psalm 39(40):7-10,17 ©
Here I am, Lord! I come to do your will.
You do not ask for sacrifice and offerings,
  but an open ear.
You do not ask for holocaust and victim.
  Instead, here am I.
Here I am, Lord! I come to do your will.
In the scroll of the book it stands written
  that I should do your will.
My God, I delight in your law
  in the depth of my heart.
Here I am, Lord! I come to do your will.
Your justice I have proclaimed
  in the great assembly.
My lips I have not sealed;
  you know it, O Lord.
Here I am, Lord! I come to do your will.
O let there be rejoicing and gladness
  for all who seek you.
Let them ever say: ‘The Lord is great’,
  who love your saving help.
Here I am, Lord! I come to do your will.

Gospel Acclamationcf.Lk8:15
Alleluia, alleluia!
Blessed are those who,
with a noble and generous heart,
take the word of God to themselves
and yield a harvest through their perseverance.
Alleluia!
Or:Lk21:36
Alleluia, alleluia!
Stay awake, praying at all times
for the strength to stand with confidence
before the Son of Man.
Alleluia!

GospelLuke 12:36-38 ©
Be dressed for action and have your lamps lit
Jesus said to his disciples:
  ‘See that you are dressed for action and have your lamps lit. Be like men waiting for their master to return from the wedding feast, ready to open the door as soon as he comes and knocks. Happy those servants whom the master finds awake when he comes. I tell you solemnly, he will put on an apron, sit them down at table and wait on them. It may be in the second watch he comes, or in the third, but happy those servants if he finds them ready.’
GospelLuke 12:36-38
καὶ ὑμεῖς ὅμοιοι ἀνθρώποις προσδεχομένοις τὸν κύριον ἑαυτῶν πότε ἀναλύσῃ ἐκ τῶν γάμων, ἵνα ἐλθόντος καὶ κρούσαντος εὐθέως ἀνοίξωσιν αὐτῷ. μακάριοι οἱ δοῦλοι ἐκείνοι, οὓς ἐλθὼν ὁ κύριος εὑρήσει γρηγοροῦντας· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι περιζώσεται καὶ ἀνακλινεῖ αὐτοὺς καὶ παρελθὼν διακονήσει αὐτοῖς. κὰν ἐν τῇ δευτέρᾳ κὰν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοι εἰσιν ἐκείνοι.

These are the readings for the memorial


First readingIsaiah 52:7-10 ©
Rejoice, for the Lord is consoling his people
How beautiful on the mountains,
are the feet of one who brings good news,
who heralds peace, brings happiness,
proclaims salvation,
and tells Zion,
‘Your God is king!’
Listen! Your watchmen raise their voices,
they shout for joy together,
for they see the Lord face to face,
as he returns to Zion.
Break into shouts of joy together,
you ruins of Jerusalem;
for the Lord is consoling his people,
redeeming Jerusalem.
The Lord bares his holy arm
in the sight of all the nations,
and all the ends of the earth shall see
the salvation of our God.

Responsorial Psalm
Psalm 95(96):1-3,7-8,10 ©
Proclaim the wonders of the Lord among all the peoples.
O sing a new song to the Lord,
  sing to the Lord all the earth.
  O sing to the Lord, bless his name.
Proclaim the wonders of the Lord among all the peoples.
Proclaim his help day by day,
  tell among the nations his glory
  and his wonders among all the peoples.
Proclaim the wonders of the Lord among all the peoples.
Give the Lord, you families of peoples,
  give the Lord glory and power;
  give the Lord the glory of his name.
Proclaim the wonders of the Lord among all the peoples.
Proclaim to the nations: ‘God is king.’
  The world he made firm in its place;
  he will judge the peoples in fairness.
Proclaim the wonders of the Lord among all the peoples.

Gospel AcclamationJn10:14
Alleluia, alleluia!
I am the good shepherd, says the Lord;
I know my own sheep and my own know me.
Alleluia!

GospelJohn 21:15-17 ©
Feed my lambs, feed my sheep
Jesus showed himself to his disciples, and after they had eaten he said to Simon Peter, ‘Simon son of John, do you love me more than these others do?’ He answered, ‘Yes Lord, you know I love you.’ Jesus said to him, ‘Feed my lambs.’ A second time he said to him, ‘Simon son of John, do you love me?’ He replied, ‘Yes, Lord, you know I love you.’ Jesus said to him, ‘Look after my sheep.’ Then he said to him a third time, ‘Simon son of John, do you love me?’ Peter was upset that he asked him the third time, ‘Do you love me?’ and said, ‘Lord, you know everything; you know I love you.’ Jesus said to him, ‘Feed my sheep.’
GospelJohn 21:15-17
Ὅτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρω ὁ Ἰησοῦς· Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ· ναὶ κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· βόσκε τὰ ἀρνία μου. λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον· Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ· ναὶ κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· ποίμαινε τὰ προβάτια μου. λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον· Σίμων Ἰωάννου, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον· φιλεῖς με; καὶ εἶπεν αὐτῷ· κύριε, πάντα σὺ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· βόσκε τὰ προβάτια μου.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2019 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.
 
This web site © Copyright 1996-2019 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy
(top