Office of Readings
If this is the first Hour that you are reciting today, you should precede it with the
Invitatory Psalm.
Based on the liturgy for the Common of Bishops.
O God, come to our aid.
O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen. Alleluia.
Immortal, invisible, God only wise,
In light inaccessible hid from our eyes,
Most blessed, most glorious, the Ancient of Days,
Almighty, victorious, thy great Name we praise.
Unresting, unhasting, and silent as light,
Nor wanting, nor wasting, thou rulest in might;
Thy justice like mountains high soaring above
Thy clouds, which are fountains of goodness and love.
To all life thou givest, to both great and small;
In all life thou livest, the true life of all;
We blossom and flourish, like leaves on the tree,
Then wither and perish; but naught changeth thee.
Great Father of glory, pure Father of light,
Thine angels adore thee, all veiling their sight;
All laud we would render: O help us to see
’Tis only the splendour of light hideth thee.
Psalm 20 (21)
Thanksgiving for victory
If anyone wishes to be first, he must make himself the last of all and servant of all.
Lord, the king will rejoice in your strength,
he will triumph in your saving power.
You have granted him his heart’s desire,
you have not denied the wish that he spoke.
For you showered him with blessings
even before he asked for them.
You have placed a crown of purest gold upon his head.
He asked you for life,
and you granted it to him,
length of days for ever and for ever.
Great is his glory through your help:
you cover him with splendour and majesty.
You lay a blessing upon him that will last for ever,
you make him rejoice in joy before you.
For the king hopes in the Lord,
and through the kindness of the Most High he will not be shaken.
Stand high above us, Lord, in your power;
and we will sing and celebrate your might.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
If anyone wishes to be first, he must make himself the last of all and servant of all.
Psalm 91 (92)
Praise of God, the Creator
When the chief shepherd appears, you will be given the crown of unfading glory.
It is good to praise the Lord,
and to sing psalms to your name, O Most High,
to proclaim your mercy in the morning
and your faithfulness by night;
on the ten-stringed lyre and the harp,
with songs upon the lyre.
For you give me joy, Lord, in your creation:
I rejoice in the work of your hands.
How great are your works, O Lord,
how immeasurably deep your thoughts.
The fool does not hear,
the slow-witted do not understand.
When the wicked sprout up like grass,
and the doers of evil are in full bloom,
it will come to nothing, for they will perish for ever and ever;
but you, Lord, are the Highest eternally.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
When the chief shepherd appears, you will be given the crown of unfading glory.
Psalm 91 (92)
Well done, good and faithful servant: come and join in your Master’s joy.
For behold, Lord, your enemies,
how your enemies will perish,
how wrongdoers will be scattered.
You will give me strength as the wild oxen have;
I have been anointed with the purest oil.
I will look down upon my enemies,
and hear the plans of those who plot evil against me.
The just will flourish like the palm tree,
grow tall like the cedar of Lebanon.
They will be planted in the house of the Lord;
in the courts of our God they will flourish.
They will bear fruit even when old,
fresh and luxuriant through all their days.
They will proclaim how just is the Lord, my refuge,
for in him there is no unrighteousness.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Well done, good and faithful servant: come and join in your Master’s joy.
℣. You will hear the word from my mouth.
℟. You will speak to them in my name.
| First Reading |
|---|
| Titus 1:7-11,2:1-8 |
|---|
Advice to the elders on guiding the community
Since, as president, he will be God’s representative, each elder must be irreproachable: never an arrogant or hot-tempered man, nor a heavy drinker or violent, nor out to make money; but a man who is hospitable and a friend of all that is good; sensible, moral, devout and self-controlled; and he must have a firm grasp of the unchanging message of the tradition, so that he can be counted on for both expounding the sound doctrine and refuting those who argue against it.
And in fact you have there a great many people who need to be disciplined, who talk nonsense and try to make others believe it, particularly among those of the Circumcision. They have got to be silenced: men of this kind ruin whole families, by teaching things that they ought not to, and doing it with the vile motive of making money. It is for you, then, to preach the behaviour which goes with healthy doctrine. The older men should be reserved, dignified, moderate, sound in faith and love and constancy. Similarly, the older women should behave as though they were religious, with no scandal-mongering and no habitual wine-drinking – they are to be the teachers of the right behaviour and show the younger women how they should love their husbands and love their children, how they are to be sensible and chaste, and how to work in their homes, and be gentle, and do as their husbands tell them, so that the message of God is never disgraced. In the same way, you have got to persuade the younger men to be moderate and in everything you do make yourself an example to them of working for good: when you are teaching, be an example to them in your sincerity and earnestness and in keeping all that you say so wholesome that nobody can make objections to it; and then any opponent will be at a loss, with no accusation to make against us.
℟. Keep watch over the flock of which the Holy Spirit has given you charge,* as shepherds of the Church of God, which he won for himself by the blood of his own Son.
℣. Stewards are expected to show themselves trustworthy,* as shepherds of the Church of God, which he won for himself by the blood of his own Son.
| Second Reading |
|---|
| St Albert the Great's commentary on the Gospel according to Luke |
|---|
A shepherd and a teacher for the building of Christ's body
Do this in remembrance of me. Two things should be noted here. The first is the command that we should use this sacrament, which is indicated when he says: Do this. The second is that this sacrament commemorates the Lord’s going to death for our sake.
So he says, Do this. Certainly he would demand nothing more profitable, nothing more pleasant, nothing more beneficial, nothing more desirable, nothing more similar to eternal life. We will look at each of these qualities separately.
This sacrament is profitable because it grants remission of sins; it is most useful because it bestows the fullness of grace on us in this life. The Father of spirits instructs us in what is useful for us to receive his sanctification. And his sanctification is in Christ’s sacrifice, that is, when he offers himself in this sacrament to the Father for our redemption, to us for our use. I consecrate myself for their sakes. Christ, who through the Holy Spirit offered himself up without blemish to God, will cleanse our consciences from dead works to worship the living God.
Nor can we do anything more pleasant. For what is better than God manifesting his whole sweetness to us? You gave them bread from heaven, not the fruit of human labour, but a bread endowed with all delight and pleasant to every sense of taste. For this substance of yours revealed your kindness towards your children, and serving the desire of each recipient, it changed to suit each one’s taste.
He could not have commanded anything more beneficial, for this sacrament is the fruit of the tree of life. Anyone who receives this sacrament with the devotion of sincere faith will never taste death. It is a tree of life for those who grasp it, and blessed is he who holds it fast. The man who feeds on me shall live on account of me.
Nor could he have commanded anything more lovable, for this sacrament produces love and union. It is characteristic of the greatest love to give itself as food. Had not the men of my tent exclaimed: Who will feed us with his flesh to satisfy our hunger? as if to say: I have loved them and they have loved me so much that I desire to be within them, and they wish to receive me so that they may become my members. There is no more intimate or more natural means for them to be united to me, and me to them.
Nor could he have commanded anything which is more like eternal life. Eternal life flows from this sacrament because God with all sweetness pours himself out upon the blessed.
℟. As my Father has allotted a kingdom to me, so I allot a kingdom to you.* I will give you a place to eat and drink at my table in my kingdom.
℣. It was I who chose you, and the task I have given you is to go out and bear fruit.* I will give you a place to eat and drink at my table in my kingdom.
God, we praise you; Lord, we proclaim you!
You, the Father, the eternal –
all the earth venerates you.
All the angels, all the heavens, every power –
The cherubim, the seraphim –
unceasingly, they cry:
“Holy, Holy, Holy, Lord God of Hosts:
heaven and earth are full of the majesty of your glory!”
The glorious choir of Apostles –
The noble ranks of prophets –
The shining army of martyrs –
all praise you.
Throughout the world your holy Church proclaims you.
– Father of immeasurable majesty,
– True Son, only-begotten, worthy of worship,
– Holy Spirit, our Advocate.
You, Christ:
– You are the king of glory.
– You are the Father’s eternal Son.
– You, to free mankind, did not disdain a Virgin’s womb.
– You defeated the sharp spear of Death, and opened the kingdom of heaven to those who believe in you.
– You sit at God’s right hand, in the glory of the Father.
– You will come, so we believe, as our Judge.
And so we ask of you: give help to your servants, whom you set free at the price of your precious blood.
Number them among your chosen ones in eternal glory.
The final part of the hymn may be omitted:
Bring your people to safety, Lord, and bless those who are your inheritance.
Rule them and lift them high for ever.
Day by day we bless you, Lord: we praise you for ever and for ever.
Of your goodness, Lord, keep us without sin for today.
Have mercy on us, Lord, have mercy on us.
Let your pity, Lord, be upon us, as much as we trust in you.
In you, Lord, I trust: let me never be put to shame.
Let us pray.
Lord God, you made Saint Albert great
by his gift for reconciling human wisdom with divine faith.
Help us so to follow his teaching
that every advance in science
may lead us to a deeper knowledge and love of you.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, for ever and ever.
Amen.
Let us praise the Lord.
– Thanks be to God.
The psalms and canticles here are our own translation from the Latin. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis apps and programs do contain the Grail translation of the psalms.
You can also view this page in Latin and English.