Universalis
Friday 2 June 2023    (other days)
Friday of week 8 in Ordinary Time

Using calendar: United States - Newark. You can change this.

Readings at Mass

Liturgical Colour: Green. Year: A(I).


First reading
Ecclesiasticus 44:1,9-13 ©

Let us praise illustrious men

Let us praise illustrious men,
  our ancestors in their successive generations.
Some have left no memory,
  and disappeared as though they had not existed,
they are now as though they had never been,
  and so too, their children after them.
But here is a list of generous men
  whose good works have not been forgotten.
In their descendants there remains
  a rich inheritance born of them.
Their descendants stand by the covenants
  and, thanks to them, so do their children’s children.
Their offspring will last for ever,
  their glory will not fade.

Responsorial PsalmPsalm 149:1-6,9 ©
The Lord takes delight in his people.
or
Alleluia!
Sing a new song to the Lord,
  his praise in the assembly of the faithful.
Let Israel rejoice in its Maker,
  let Zion’s sons exult in their king.
The Lord takes delight in his people.
or
Alleluia!
Let them praise his name with dancing
  and make music with timbrel and harp.
For the Lord takes delight in his people.
  He crowns the poor with salvation.
The Lord takes delight in his people.
or
Alleluia!
Let the faithful rejoice in their glory,
  shout for joy and take their rest.
Let the praise of God be on their lips:
  this honour is for all his faithful.
The Lord takes delight in his people.
or
Alleluia!

Gospel AcclamationPs118:36,29
Alleluia, alleluia!
Bend my heart to your will, O Lord,
and teach me your law.
Alleluia!
Or:cf.Jn15:16
Alleluia, alleluia!
I chose you from the world
to go out and bear fruit,
fruit that will last,
says the Lord.
Alleluia!

GospelMark 11:11-26 ©

The fig tree; the cleansing of the Temple

After he had been acclaimed by the crowds, Jesus entered Jerusalem and went into the Temple. He looked all round him, but as it was now late, he went out to Bethany with the Twelve.
  Next day as they were leaving Bethany, he felt hungry. Seeing a fig tree in leaf some distance away, he went to see if he could find any fruit on it, but when he came up to it he found nothing but leaves; for it was not the season for figs. And he addressed the fig tree. ‘May no one ever eat fruit from you again’ he said. And his disciples heard him say this.
  So they reached Jerusalem and he went into the Temple and began driving out those who were selling and buying there; he upset the tables of the money changers and the chairs of those who were selling pigeons. Nor would he allow anyone to carry anything through the Temple. And he taught them and said, ‘Does not scripture say: My house will be called a house of prayer for all the peoples? But you have turned it into a robbers’ den.’ This came to the ears of the chief priests and the scribes, and they tried to find some way of doing away with him; they were afraid of him because the people were carried away by his teaching. And when evening came he went out of the city.
  Next morning, as they passed by, they saw the fig tree withered to the roots. Peter remembered. ‘Look, Rabbi,’ he said to Jesus, ‘the fig tree you cursed has withered away.’ Jesus answered, ‘Have faith in God. I tell you solemnly, if anyone says to this mountain, “Get up and throw yourself into the sea,” with no hesitation in his heart but believing that what he says will happen, it will be done for him. I tell you therefore: everything you ask and pray for, believe that you have it already, and it will be yours. And when you stand in prayer, forgive whatever you have against anybody, so that your Father in heaven may forgive your failings too. But if you do not forgive, your Father in heaven will not forgive your failings either.’
GospelMark 11:11-26
11Καὶ εἰσῆλθεν εἰς Ἱεροσόλυμα εἰς τὸ ἱερὸν καὶ περιβλεψάμενος πάντα, ὀψίας ἤδη οὔσης τῆς ὥρας, ἐξῆλθεν εἰς Βηθανίαν μετὰ τῶν δώδεκα.
  12Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν. 13καὶ ἰδὼν συκῆν ἀπὸ μακρόθεν ἔχουσαν φύλλα ἦλθεν, εἰ ἄρα τι εὑρήσει ἐν αὐτῇ, καὶ ἐλθὼν ἐπ’ αὐτὴν οὐδὲν εὗρεν εἰ μὴ φύλλα· ὁ γὰρ καιρὸς οὐκ ἦν σύκων. 14καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῇ· μηκέτι εἰς τὸν αἰῶνα ἐκ σοῦ μηδεὶς καρπὸν φάγοι. καὶ ἤκουον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
  15Καὶ ἔρχονται εἰς Ἱεροσόλυμα. Καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸ ἱερὸν ἤρξατο ἐκβάλλειν τοὺς πωλοῦντας καὶ τοὺς ἀγοράζοντας ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ τὰς τραπέζας τῶν κολλυβιστῶν καὶ τὰς καθέδρας τῶν πωλούντων τὰς περιστερὰς κατέστρεψεν, 16καὶ οὐκ ἤφιεν ἵνα τις διενέγκῃ σκεῦος διὰ τοῦ ἱεροῦ. 17καὶ ἐδίδασκεν καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς· οὐ γέγραπται ὅτι
ὁ οἶκός μου οἶκος προσευχῆς κληθήσεται
  πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν;
ὑμεῖς δὲ πεποιήκατε αὐτὸν σπήλαιον λῃστῶν.
  18Καὶ ἤκουσαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ ἐζήτουν πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν· ἐφοβοῦντο γὰρ αὐτόν, πᾶς γὰρ ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ.
  19Καὶ ὅταν ὀψὲ ἐγένετο, ἐξεπορεύοντο ἔξω τῆς πόλεως.
  20Καὶ παραπορευόμενοι πρωῒ εἶδον τὴν συκῆν ἐξηραμμένην ἐκ ῥιζῶν. 21καὶ ἀναμνησθεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ· ῥαββί, ἴδε ἡ συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται. 22καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς· ἔχετε πίστιν θεοῦ. 23ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ τῷ ὄρει τούτῳ· ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ μὴ διακριθῇ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύῃ ὅτι ὃ λαλεῖ γίνεται, ἔσται αὐτῷ. 24διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πάντα ὅσα προσεύχεσθε καὶ αἰτεῖσθε, πιστεύετε ὅτι ἐλάβετε, καὶ ἔσται ὑμῖν. 25Καὶ ὅταν στήκετε προσευχόμενοι, ἀφίετε εἴ τι ἔχετε κατά τινος, ἵνα καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ παραπτώματα ὑμῶν.

Christian Art

Illustration

Each day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page without the Greek text.


Local calendars

General Calendar

United States

Newark


Copyright © 1996-2023 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.
 
This web site © Copyright 1996-2023 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy
(top